咸鱼期。
限定雷某个极端拉踩逆家,详情走博客须知,勿触雷。

【授权翻译/因奈】花言葉(Hanakotoba)-Chapter 2-

Author: Himmelreich

前篇:椿 (Tsubaki)


除草,我知道坑了很久。


Chapter 2- 黄菊 (Kigiku) -


菊的花语是权力与高贵。


十月的到来为店里镀上它鲜明的色彩。因为雪坚持即使他们经营的不是一家普通花店,他们仍然应该跟上潮流和顾客需求,只是单纯为了展示以及每三四周光顾的杂散平民客户。实际上,她这么决定可能主要是因为妮娜和韻子享受着从调度到装饰的节奏变化,但这不会获得他们上司同意,所以它仍是不可说。


不管怎么说,在这个周四午间,伊奈帆发现他被更多的橙色...

【授权翻译/因奈】花言葉(Hanakotoba)-Chapter 1-

原文地址:花言葉 (Hanakotoba) by: Himmelreich


授权书:


花店的AU。清水文,当成因奈因看也没问题。只是作者觉得斯受太多就让我打因奈tag了。

翻译只是译者业余爱好,欢迎纠错,觉得文采不够请轻拍。


Chapter 1- 椿 (Tsubaki) -


白色山茶花的花语是等待,黄色山茶花的花语是向往。



那个人第一次走进他们的商店时正值九月阴天的一个午后,伊奈帆正巧在柜台后面,他在几分钟前已经从眼角的余光里注意到了另一个人。那个人到达玻璃窗前走近门口,...

© 云破月 | Powered by LOFTER